This recruiter is online.

This is your chance to shine!

Ville de Lévis

Étudiant.e - Guide-interprète du lieu historique du chantier A.C. Davie

Arrondissement des Chutes-de-la-Chaudière-Ouest, Lévis,QC
  • 20.07 to 22.32 $ per hour according to experience
  • Day ,Evening ,Weekend

  • Position to fill on May 26th, 2025

Benefits


Ce qui t’attend 

En tant que guide-interprète du lieu historique national du chantier A.C. Davie, tu interagiras avec le public afin de susciter son intérêt, sa compréhension et son appréciation à l'égard des thèmes historiques et maritimes. Tu recevras une formation des plus enrichissantes sur l'histoire de la Ville de Lévis et son patrimoine maritime. Ensuite, tu auras pour mandat d'accueillir les visiteurs.ses du Lieu historique national du chantier A.C. Davie et de leur faire découvrir ce magnifique site aux mille et un secrets.

L’équipe et l’environnement de travail

À la Direction de la vie communautaire, notre objectif est de rendre la Ville vivante. Notre force, c’est notre diversité d’expertise. Animer et soutenir la communauté, on en rêve jour et nuit. Plusieurs sphères composent la direction: les arts et la culture, les bibliothèques et les lettres, les sports et le plein air ainsi que le développement social et communautaire. Notre recette gagnante pour créer un impact dans la vie des citoyens.nes, c’est notre passion et notre créativité.

Principales responsabilités
  • Accueillir les visiteurs.ses au Lieu historique national du chantier A.C. Davie et de créer un contexte propice à l'animation.
  • Animer des visites guidées et communiquer des messages thématiques appropriés.
  • Animer les ateliers éducatifs destinés aux diverses clientèles.
  • Participer à l'évaluation de l'expérience des visiteurs.ses.
  • Informer les visiteurs.ses sur les événements et les attraits culturels de Lévis.
  • Accomplir toute autre tâche connexe.
Profil recherché*
  • Formation universitaire dans un domaine pertinent, avoir la citoyenneté canadienne et satisfaire aux exigences du programme Jeunesse Canada au travail
  • Expérience pertinente en animation, en interprétation ou en art dramatique
  • Pouvoir s'exprimer aisément dans les deux (2) langues : le français et l'anglais. L'espagnol est un atout
  • Avoir des connaissances en histoire, ethnologie, muséologie, tourisme, éducation, animation, art dramatique ou dans un domaine connexe
  • Autonomie, collaboration et travail d'équipe
  • Bonne capacité de mémorisation et d'expression verbale
Autres informations : 
  • L’horaire de travail peut varier selon les besoins de l’emploi et sera adapté à la rentrée universitaire. Le nombre d’heures indiqué est à titre indicatif. Être disposé.e à travailler durant les fins de semaine et les jours fériés. Être disposé.e à travailler en plein air (par pluie ou beau temps).
  • Nous ajoutons un 12 % à ton taux horaire en compensation des avantages sociaux, conformément à l'échelle salariale en vigueur. 

Cet emploi est pour toi? Postule maintenant!

La date limite pour postuler est à titre indicatif seulement puisque nous traitons les candidatures en continu. Nous nous gardons le droit d'écourter le concours dans le cas où nous avons trouvé la personne qui correspond au profil recherché.

*Cette liste représente les compétences les plus importantes pour le poste. 

La Ville de Lévis applique un programme d’accès à l’égalité en emploi notamment pour les femmes, les autochtones, les minorités visibles, les minorités ethniques et les personnes handicapées et invite les personnes qualifiées à présenter leur candidature.


Work environment

Work environmentsVille de Lévis0
Work environmentsVille de Lévis1
Work environmentsVille de Lévis2
Work environmentsVille de Lévis3

Requirements

Level of education

undetermined

Diploma

undetermined

Work experience (years)

undetermined

Written languages

undetermined

Spoken languages

undetermined

Internal reference No.

53794